Дневник Зожника
Lara
29.08.2020 05:27

Дневник питания за 29.08.2020

Сегодня не готовлю, сделала сырники на завтрак, а обед и ужин доедаем, что есть )) думала позаниматься йогой, но поздно встала, пока позавтракала уже и на работу пора. Завтра дома, нужно заставить себя вернуться к спорту. Совсем расслабилась. Ну хоть начало теплеть, можно будет плавать скоро! Всем отличных выходных!

Завтрак

Кол-во Калории Белки Жиры Углеводы
Сырнички
250
412 28.5 19.5 30.5
Ветчина особая
7
8.8 1.2 0.4 0
Колбаса лайон
20
18.6 2.7 0.7 0
Свинина, тазобедренная часть
18
54.9 2.7 4.9 0
Сметана 30% жирности
10
29.3 0.2 3 0.3
Кофе с молоком
1
28.3 0.7 0.7 4.7
Арахис
7
38.6 1.8 3.2 0.7
Шоколад молочный
4
22.2 0.4 1.4 2

Обед

Кол-во Калории Белки Жиры Углеводы
Форшмак
50
120.4 5.6 10.5 1
Хлеб ржано-пшеничный бородинский (мука ржаная обойная и пшеничная 2 сорта)
75
150.7 5.1 1 29.9

Дневной перекус

Кол-во Калории Белки Жиры Углеводы
Пшеничные отруби
20
33 3.2 0.8 3.3
Вода
1500
0 0 0 0

Ужин

Кол-во Калории Белки Жиры Углеводы
Пастуший пирог
350
387.8 26.6 19.3 25.9

Вечерний перекус

Кол-во Калории Белки Жиры Углеводы
Яблоко
150
70.5 0.6 0.6 14.7

Вечерний перекус 2

Кол-во Калории Белки Жиры Углеводы
Вино, столовое, красное
200
170 0.1 0 5.2
Чтобы увидеть отчеты по питанию и график веса, необходимо войти.
KIBERNETIKA 29.08.2020 23:01
 1 
Позвольте спросить не по теме, как лингвист лингвиста...Lunch-box и box lunch -- совсем разные вещи? (попалось в рассказе вчера) :oops:

Lara 30.08.2020 04:17
 1 
Я не лингвист:))) я международный экономист:)))) спросила мужа, потому что никогда не слышала второго. Значит lunch-box - это некая сумка, контейнер и тп, куда вы кладёте свой ланч. А box lunch он сам никогда не слышал, но сказал, что есть старое выражение boxed lunch, что значит ланч, уже приготовленный кем-то, и положенный в коробку.

KIBERNETIKA 30.08.2020 21:53
 2 
Lara, :think:У меня давно хранится настоящий ланч бокс жестяной американский ( куплен был в  Ливии в начале 80-х ещё, мне его давали в союзе в школу но носить его было неудобно, а последние 5 лет и у нас стали они появляться и входить в моду) а вот бокс ланч я подумала так же, как и ваш муж сказал что чисто грамматически не может это быть "обедом на вынос", ведь иначе было бы "боксед", но переводчик перевел как "обед в картонной коробке".